About this entry
You’re currently reading “issa | yatoro kobayashi,” an entry on Bashō's Road
- Published:
- 09.27.09 / 11pm
- Category:
- Issa, Yatoro Kobayashi
issa | yatoro kobayashi

ISSA
Whenever I come
To see the ocean
There is my mother’s
Beloved face.
At long last I made up my mind to travel north this year-to the northernmost part of Japan—to get more experience in writing haiku. No sooner had I slung my beggar’s bag round my neck and flung my little bundle over my shoulder than I noticed, to my great surprise, that my shadow was the very image of Saigyo, the famous poet-priest of times gone by. However, I was much ashamed when I reflected on how different was his mind from mine:—his, as white and pure as snow, and mine, as black as coal. I left my home on the sixteenth day of April, and had made my way about two or three miles along the road with the help of a stick, when I was arrested by a sudden thought: I was already near the peak of sixty, and as the moon sinks finally behind the western hills, so too my life was now in its decline. Once I had passed the northern checking station of Shirakawa, the possibility of my ever seeing home again seemed slight indeed. The voice of a rooster rang out from the roof tops; I fancied he was calling out to me to stop. And it seemed as though the gentle wind that was rippling through the growing wheat was waving to me to come back. So I finally rested my aching legs at the base of a tree, and looked back along that I had come from. It seemed as if my village of Kashiwabara lay just beyond that hill—and just beneath that cloud. It was so hard to leave that I wrote:
I am trying not to
But I just can’t help
Seeing and thinking
Of my village home.
[from: The Year of My Life (Oraga Haru ) by Issa (Yatarō Kobayashi), An autobiography in haibun—a mixed form of haiku and prose, translated by Nobuyuki Yuasa, University of California Press, 1971.]



3 Comments
Jump to comment form | comments rss [?] | trackback uri [?]